檢視 我所知道的愛爾蘭語/文法/名詞/第一變格 的原始碼
←
我所知道的愛爾蘭語/文法/名詞/第一變格
跳至導覽
跳至搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行編輯此頁面的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{Nav我所知道的愛爾蘭語}} ''New Irish Grammar'' pp.38-41的筆記,古語會有細微差別 * 都是陽性 * 寬子音尾 * 單數屬格是單數主格字尾的軟音化 slenderized,如 cat -> cait(貓) ** 一些軟音化案例如下,有的尾母音或是尾子音會改變音值(ea -> i; ia -> éi; ch -> igh): ** bád -> báid 船 ** fear -> fir 男人 ** iasc -> éisc 魚 ** coileach --> coiligh 公雞 * 複數屬格同單數主格 * 單數呼格同單數屬格(除了表親暱、比喻性名詞、集合名詞,爲主格,其餘詳[[我所知道的愛爾蘭語/文法/名詞#呼格]]);複數呼格爲單數主格+a 變格形式可以如下分別: * 第一變格 ** 弱複數(意思是:複數名詞的各格不全然相同,反之為強複數) *** 一般 *** 複數主格加 -a(複數屬格、與格同「一般」) ** 強複數 *** 加多種後綴 *** 詞中音消失 (syncope) + -e 後綴:doras -> doirse, bóthar -> bóithre
返回到「
我所知道的愛爾蘭語/文法/名詞/第一變格
」。
導覽選單
個人工具
登入
命名空間
頁面
討論
變體
視圖
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
更多
搜尋
導覽
首頁
愛爾蘭語辭典
近期變更
隨機頁面
有關 MediaWiki 的說明
相關網站
總首頁
Blog
舊 blog
現用 blog 備份
工具
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊