「我所知道的愛爾蘭語-文法-介詞」修訂間的差異

無編輯摘要
(Tankianting移動頁面我所知道的愛爾蘭語/文法/介詞我所知道的愛爾蘭語-文法-介詞:複雜表格技術問題)
行 1: 行 1:
123
{| class="wikitable"
!介詞||後接名詞的格||一單||二單||三單||一複||二複||三複||介+「名」||介+an
的形式
!介+na
的形式
!介+an+「與格」<br />(一般)||介+an+「與格」<br />(t-、d-、母音開頭)||介+an+「與格」<br />(s-開頭)
|-
|ag||與|| || || || || || ||X||介+an
| ||E||X||陰性者需要加t-
|-
|ar||與|| || || || || || ||視狀況用L或X||介+an
| ||E||X||陰性者需要加t-
|-
|as||與|| || || || || || ||X||介+an
| ||E||X||陰性者需要加t-
|-
|chun||屬||chugam||chugat||chuige, chuici||chugainn||chugaibh||chucu||X||介+an
| || colspan="3" |不適用
|-
|chuig||與|| colspan="6" |同chun||X||介+an
| ||E||X||陰性者需要加t-
|-
|de||與|| || || || || || ||L||den
| ||L||X||陰性者需要加t-
|-
|do||與|| || || || || || ||L||don
| ||L||X||陰性者需要加t-
|-
|faoi||與|| || || || || || ||L||faoin
| ||E||X||陰性者需要加t-
|-
|fara||與|| || || || || || ||X||fairis an
|fairis na||E||X||陰性者需要加t-
|-
|gan||單與主複|| || || || || || ||視狀況用L或X||介+an
| || colspan="3" |不適用
|-
|go||與|| colspan="6" |使用 go dtí||go(主要)+H||go dtí an
|go dtí na|| colspan="3" |不適用
|-
|go dtí||主||go dtí mé||go dtí tú||'''go dtí é/í'''||go dtí sinn||go dtí sibh||go dtí siad||主要用go+H||go dtí an
|go dtí na|| colspan="3" |不適用
|-
|i(in)||與|| || || || || || ||E||sa:接fh和母音<br />san:其他
|sna||L||X||陰性者需要加t-
|-
|idir||主|| || || || || || ||視狀況用L或X||介+an
| || colspan="3" |不適用
|-
|ionsar||與|| colspan="6" |"類似-ar,ionsorm, ionsort, etc."||L||介+an
| ||E||X||陰性者需要加t-
|-
|le||與|| || || || || || ||H||leis an
|leis na||E||X||陰性者需要加t-
|-
|mar||主|| colspan="6" |Mar mé, tú 等,如go dtí||L||介+an
| || colspan="3" |不適用
但 mar an gcéanna(同樣地)要E
|-
|ó||與|| || || || || || ||L||ón
| ||E||X||陰性者需要加t-
|-
|seachas||主|| colspan="6" |seachas mé, tusa 等,如 go dtí||X||介+an
| || colspan="3" |不適用
|-
|roimh||與|| || || || || || ||L||介+an
| ||E||X||陰性者需要加t-
|-
|thar||與|| || || || || || ||視狀況用L或X||介+an
| ||E||X||陰性者需要加t-
|-
|trí||與|| || || || || || ||L||tríd an
|trí na||E||X||陰性者需要加t-
|-
|um||與|| || || || || || ||L||介+an
| ||E||X
但是um an dtaca
 
(在這時間點)要E
|陰性者需要加t-
|}
 
==參考書目==
# Nancy Stenson (2008), Unit 23, Basic Irish,
# Unit 18, Intermediate Irish (2008),
# Christian Brothers(1906), Graiméar na Gaedhilge/Part III Chapter VI
# Lars Braesicke(1999-2000) http://www.nualeargais.ie/gnag/sonpraep.htm
# Caighean Oifiguil (2012)
# Caighean Oifiguil (2017)
# New Irish Grammar(2014) Ch 4, 5, 29