2,728
次編輯
Tankianting(討論 | 貢獻) |
Tankianting(討論 | 貢獻) |
||
行 1: | 行 1: | ||
Mo Ghille Mear,是 Seaghán Clárach Mac Domhnaill(尚.克拉拉赫.麥可.當勞,1691–1754)寫的 aisling 詩,是一首以政治為感懷的作品。後人將之譜曲,改編成歌曲。 | |||
其他的背景可以參考維基百科相關條目[https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E6%88%91%E8%8B%B1%E5%8B%87%E7%9A%84%E7%88%B1%E4%BA%BA 我英勇的愛人]。網路上也有許多歌詞的翻譯,而這裡採用的是 1092年,由愛爾蘭語聯盟 (''Connradh na Gaeilge'') '''Amhráin Sheagháin Chláraigh Mhic Dhomhnaill''(尚.克拉拉赫.麥可.當勞歌謠集)的版本。在這篇歌謠集裡,題目叫做 ''Bím-se Buan Ar Buaidhairt Gach Ló'' (''Bímse Buan Ar Buairt Gach Lá'',我每日久久在悲傷)。 | |||
, BÍM-SE BUAN AR BUAIḊIRT GAĊ LÓ. | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|+ | |+ | ||
|- | |- | ||
! 近古愛爾蘭文 !! 華語翻譯 | ! 近古愛爾蘭文 !! 華語翻譯 | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
BÍM-SE BUAN AR BUAIḊIRT GAĊ LÓ. | |||
''1. BÍM-SE BUAN AR BUAIḊIRT GAĊ LÓ.'' | |||
Fonn - "An Cnóta Bán". | Fonn - "An Cnóta Bán". |